Viitoare apariții SF & Fantasy (și nu numai) VI – Toamnă-Iarnă 2016

A trecut evenimentul organizat de Revista Știință și Tehnică (la care din păcate nu am putut ajunge), urmează RomCon săptămâna viitoare (în același timp cu Kilipirim), apoi vine năvalnic Gaudeamus și editurile intră în priză. Nu știu dacă să scoți volume doar la târguri e cea mai inspirată decizie, însă sunt sigur că editurile și-au făcut calculele lor și probabil că știu mai bine cum trebuie să procedeze. Așadar, să vedem ce se mai pregătește pe ale noastre plaiuri mioritice (Precizare: toate informațiile sunt preluate de pe site-ul Bibliotecii Naționale sau au fost anunțate pe facebook ori pe alte platforme, nimic nu e scos din burtă sau din auzite).

Editura Nemira

Carti online - Nemira placerea lecturii

Apărute deja:

  

Philip K. Dick – Jucătorii de pe Titan (The Game-players of Titan, 1963), traducere de Cristina și Ștefan Ghidoveanu. Un alt roman clasic pe care l-am dus repede-repede până la capăt. De altfel, mai toate romanele lui Philip K. Dick sunt scurte, dar percutante, pline de idei inovative chiar și acum, la atâția ani distanță. Destrămarea realității, pierderea identității, caracterul distructiv al drogurilor și multe altele. Abia aștept să apară un alt clasic de-al autorului, bineînțeles, tot la Nemira: Dr. Bloodmoney.

Matt Haig – Umanii (The humans, 2013), traducere de Alina Sârbu. O adevărată surpriză pentru mine este apariția acestui volum, zic eu, un pic altfel. Abia aștept să-l citesc, căci din descriere chiar pare o experiență cu totul nouă.

Jacob Grey – Neîmblânziții II: Atacul Roiului (Ferals II: The Swarm descends, 2016), traducere de Alina Popescu. Am citit cu mare plăcere primul volum (despre el am scris aici), așa că am așteptat cu mare nerăbdare volumul doi al seriei. Un adolescent orfan are de-a face cu creaturi din altă lume într-un oraș ce seamănă tulburător de mult cu celebrul Gotham. Recomandat cititorilor de toate vârstele.

  

Iain M. Banks – Seria Cultura III: Folosirea Armelor (Culture III: Use of weapons, 1990), traducere de Gabriel Stoian. Știu, pe Goodreads figurează ca fiind al patrulea volumul al seriei, însă volumul trei, The State of the art (1991), este o culegere de povestiri, care probabil va apărea la sfârșitul seriei. Sper. Nemira s-a întrecut pe ea însăși publicând într-un interval de doar câteva luni două volume ale seriei, asta după ce anul acesta a apărut și o elegantă reeditare în format TPB a primului volum, Spectrul lui Phlebas, tradus acum ceva ani de Roxana Brînceanu. Acum că am toate cele trei volume chiar nu mai am nicio scuză să mă apuc să le citesc.

Debra Driza – Mila 2.0 II: Trădarea (Mila 2.0 II: Renegade, 2014), traducere de Dorina Tătăran. A trecut anul, a venit și volumul doi, așa cum ne-am obișnuit. Încă n-am citit primul volum, MILA 2.0, dar anul acesta sper să-mi fac timp de ele. Din părerile citite până acum, pare o distopie ceva mai altfel. Încă un volum și o nuvelă, și gata și seria asta.

Noah Hawley – Înainte de cădere (Before the fall, 2016), traducere de Ruxandra Toma. Zici Fargo (serialul), zici Noah Hawley. Pare un roman interesant, un thriller psihologic profund, așa că se va alătura și el teancurilor din wish-list.

Joe Abercrombie – Marea Sfărâmată III: Jumătate de război (Shattered Sea III: Half a war, 2015), traducere de Liviu Szoke. Am muncit pe brânci la ea și iată că rezultatul s-a văzut. Cartea este deja disponibilă la precomandă, așa că cititorii se vor bucura de toate cele trei volume într-un interval de doar un an.

Joe Haldeman – Pacea Eternă (The Forevere war II: Forevere peace, 1997), traducere de Mihai-Dan Pavelescu. Premiile Hugo, Nebula, Locus, John W. Campbell Memorial, cred că sunt suficiente, nu? Primul volum l-am citit cu sufletul la gură și am și scris despre el aici. Dacă Nemira se ține de treabă, probabil la anul vom avea și volumul trei, Forever Free (1999), și gata încă o trilogie.

Daniel H. Wilson – Robogeneza (Robocalypse II: Robogenesis, 2014), traducere de Mihai-Dan Pavelescu. Primul volum n-a primit o receptare prea entuziastă din partea cititorilor români, să sperăm că volumul doi va schimba macazul în cazul acestui World War Z cu roboți.

 18215601 24785545

Diana Gabaldon – Călătoria (Outlander III: Voyager, 1993), traducere de Gabriel Stoian. Primul volum, 800 de pagini, al doilea, 900, al treilea cel de față, probabil va avea peste 1000, căci a fost împărțit în două. Prima va apărea la Gaudeamus, a doua în decembrie, după cum spune Ana. Avem un serial din care au apărut deja două sezoane, avem aproape 3000 de pagini de aventuri cu călători în timp și lupte sângeroase, așa că nu ne rămâne decât să pornim la treabă.

Arkadi și Boris Strugațki – Lunea Începe Sâmbătă (Понедельник начинается в субботу, 1965), traducere de Valerian Stoicescu. Nemira continuă reeditarea celebrelor romane ale fraților Strugațki cu un nou clasic după E greu sa fii zeu, apărut în primăvară. Picnic la marginea drumului și Țara Norilor Purpurii mi s-au părut capodopere, celelalte patru sau cinci pe care le-am citit, așa și-așa.

Stephen King – Bill Hodges II: Ce-am găsit, al meu să fie (Bill Hodges Trilogy II: Finders Keepers, 2015), traducere de Ruxandra Toma. Am citit primul volum cu sufletul la gură în căutarea unei scântei de geniu, însă n-a fost să fie, mi s-a părut doar un thriller foarte bine scris, fără a ieși cu nimic din tipare. Să vedem, poate volumul doi va fi altfel. Categoric, în wish-list.

21414439 17565845

Susan Dennard – Vrăjitoarea Adevărului (The Witchlands I: Truthwitch, 2016), traducere de Andreea Florescu. O autoare despre care n-am mai auzit, dar după copertă pare o carte interesantă. Însă Tor chiar face coperte pentru a-și vinde cărțile. Și vor fi patru în serie, câte una pe an, așa că trebuie să ne înarmăm cu răbdare. În orice caz, încă una pe listă.

Lauren Oliver – Panica (Panic I: Panic, 2014), traducere de Dorina Tătăran. O nouă serie de la autoarea romanelor DeliriumDelirium: Requiem și Delirium: Pandemonium. Nu le-am citit, dar odată și-odată tot le vine și lor rândul.

Suzanne Collins – Cronici din Subpământ I: Gregor Pământeanul (Underland Chronicles I: Gregor the Overlander, 2003), traducere de Mihael Buruiană. Nemi, sora mai mică a editurii Nemira, a scos din nou capul în lume anul acesta și a publicat o seamnă de titluri care mai de care mai interesante. Iar toamna aceasta o aduce din nou în prim-plan pe autoarea celebrei serii Jocurile Foamei, nimeni alta decât Suzanne Collins. Iar seria are cinci volume, ultimul fiind apărut în 2007.

Tot în această toamnă va apărea și un roman SF scris de un tânăr autor român: romanul se numește Arhanghelul Raul, iar autorul lui este Ovidiu Eftimie.

Date de apariție neprecizate, posibil după târgul Gaudeamus, dar cel mai probabil la anul:

 12341557 1255118

Andrea Camilleri – Sens Giratoriu (Montalbano VII: Il giro di boa, 2003), traducere de Emanuel Botezatu. Un singur volum cu Montalbano pe an mi se pare prea puțin, eu mi-aș dori unul pe lună. Din păcate nu este posibil, așa că rămâne să mă consolez cu ideea că esențele tari se țin în sticluțe mici. PS: despre cel mai recent volum apărut la Nemira am scris aici, iar despre celelalte în Revista Suspans și Revista de Suspans. Asta ca să vedeți cât de mult îmi plac aventurile lui Montalbano. Slavă Domnului că există și două seriale.

Stephen King – Turnul Întunecat: Vântul prin gaura cheii (The Dark Tower 4.5: The wind through the keyhole, 2011), traducere de Ruxandra Toma. Imediat cum apare și asta, promit că mă iau și eu de serie. Da, recunosc, sunt printre puținii care încă n-au citit seria Turnul Întunecat. Și nici ASOIAF, dacă tot suntem la ora când spunem adevărul. Tot de Stephen King ar trebui să apară și o nouă ediție a lui Shining. Și probabil una nouă pentru IT, că tot se pregătește un reboot la Hollywood (asta-i doar presupunerea mea, n-a fost anunțată nicăieri oficial).

Arkadi și Boris Strugațki – Picnic la marginea drumului (Пикник на обочине, 1972), traducere de Valerian Stoicescu. He-he, ce copertă frumoasă i-am găsit pe Goodreads! Picnic la marginea drumului a fost una din cărțile care mi-au deschis apetitul pentru genul SF, alături de Roboții lui Isaac Asimov și Visează androizii oi electrice, de Philip K. Dick. Deci categoric merită o reeditare în noul format super-elegant al colecției Nautilus.

6043781 148450 17279560

Andrzej Sapkowski – Sângele Elfilor (Saga o Wiedźminie #3: Krew elfów, 1994), traducere de Mihaela Fiscutean și Radosława Janowska-Lascar. După Ultima dorință și Sabia destinului, iată un volum din universul Witcher, creat de scriitorul polonez Andrzej Sapkowski. Încă vreo șase volume și gata seria.

Frederik Pohl – Băiatul care voia să trăiască veșnic (Heechee VI: The boy who would live forever, 1990), traducere de Ruxandra Toma. Al șaselea și ultimul volum din celebra serie Poarta a lui Frederik Pohl. Altă serie pe care încă n-am început-o, alta pe care promit c-o voi începe după apariția ultimului volum.

George R.R. Martin & Gardner Dozois – Femei Periculoase (Dangerous women, 2013), traducere de Filip-Iosif Columbeanu. În loc să scrie la ultimele două volume din Cântec de gheață și foc, Martin are timp de antologii și de apariții prin filme cu zombalăi. Dar eu nu mă supăr, mai ales după ce-am citit și scris despre Străzi Întunecate, unde am întâlnit în premieră câțiva autori consacrați și în veci neabordați de editorii de la noi.

6437765 6437768 21269418

Robin Hobb – Trilogia Farseer I: Ucenicul Asasinului (Farseer Trilogy I: Assassin’s Apprentice, 1995), traducere de Antuza Genescu. Am citit acest prim volum al seriei acum câțiva ani și m-am oprit, revoltat de tratamentele la care era supus Fitz. Și nu mai spun de cățeluși. Cred că voi reciti acest prim volum, căci am impresia că mi-au scăpat anumite nuanțe, apoi voi continua și cu celelalte unul după altul, să aprofundez mai bine fascinantul univers creat de Robin Hobb.

Robin Hobb – Trilogia Farseer II: Asasinul Regal (Farseer Trilogy II: Royal Assassin, 1996), traducere de Antuza Genescu. O reeditare zic eu necesară în noul format trade paperback de 13×20 pentru una din cele mai inteligente serii fantasy scrise vreodată.

Philip K. Dick – Dr. Bloodmoney (Dr. Bloodmoney, 1965), traducere de Dan Sociu. Traducerea unui alt clasic îndelung așteptat scris de cel care-a născocit Visează androizii oi electrice?, Ubik, Omul din castelul înalt sau Curgeți, lacrimile mele, zise polițistul. Și se apropie și sezonul doi al serialului The man in the high castle, pe care abia-l aștept.

17662739 26804769 28220892

Arthur C. Clarke – 2001: Odiseea Spațială (2001: A Space Odyssey, 1968), traducere de Adrian Șerban Dorin. Am citit acest roman acum mult timp și am acasă chiar prima ediție, de la Multistar. Iar acum, după Sfârșitul Copilăriei, îi vine și lui rândul să ia loc între celelalte titluri ale colecției Nautilus, serie nouă.

Katie Kahn – Ține bine stelele (Hold back the stars, 2017), traducere de Alina Sârbu. Din descriere, pare un SF pentru adolescenți destul de interesant. Mai multe puteți afla dând click pe copertă.

Sarah Porter – Vassa in the night (2016). O copertă magică pentru o poveste la fel de magică. Încă n-are ISBN luat, dar a fost anunțată pe pagina de facebook.

7502195 7502273 28952912 6871646 7662446

Brigitte Weninger – Ajutor, Matei! E o fantomă (Davy, help! It’s a ghost, 2002), traducere de Cristina Nan. Editura Nemi a crescut în doar câteva luni cât alții în ani buni. O dovedește selecția de titluri foarte bine făcută de nimeni alta decât Laura Câlțea.

Brigitte Weninger – Crăciun fericit, Matei! (Merry Christmas, Davy!, 1998), traducere de Cristina Nan. Pentru că tot se-apropie Crăciunul cu pași repezi (ce mai sunt două luni?), avem parte nu de unul, ci de două titluri care au legătură cu această sărbătoare.

Matt Haig – Un băiat numit Crăciun (A boy called Christmas, 2015), traducere de Veronica D. Niculescu. Două titluri de Matt Haig la un interval de doar câteva luni (după ce doar ce-a apărut Umanii, tradus de Alina Sârbu). Iar cel de față e și despre Crăciun.

Eric Litwin – Pete Motanul: Ador Tenișii Albi (Pete the Cat: I love my white shoes, 2010) – traducere de Cristina Nan. Pete Motanul e cel mai șic pisoi, iar tenișii albi se anunță a fi ultimul răcnet în colecția de toamnă. Lămurită toată lumea?

Cressida Cowell – Cum să-ți dresezi dragonul (How to train your dragon I: How to train your dragon, 2003), traducere de Cristina Jinga. N-am văzut nici filmele, nici serialul, așa că primul volum al seriei poate fi un excelent punct de pornire.

Și ar mai fi cele anunțate, care încă nu au luate ISBN-uri, mai puține, dar sunt una și una:

25068467 12974372 26030697 26050477

Naomi Novik – Uprooted (2015). Uprooted a luat tulburător de ușor mai toate premiile de gen de anul acesta, în dauna lui The Fifth Season, de N.K. Jemisin, care a trebuit să se mulțumească „doar” cu Hugo. Înseamnă c-o fi ceva de capul ei, mai ales că Naomi Novik este și autoarea celebrei serii Temeraire.

Marie Brennan – The memoirs of Lady Trent I: A natural history of dragons (2013). Pe cât de e de minunată coperta, pe atât e de frumoasă povestea (click pe copertă pentru mai mule detalii). Eu unul abia aștept să o citesc.

M.R. Carey – Fellside (2016). Autorul emoționantei Fata cu toate darurile (editura Nemira, 2016, traducere de Ruxandra Toma) a scris o poveste la fel de mișcătoare ca cea cu fetița-zombi. O am pe lista cu de citit de pe Goodreads încă de când i-am văzut coperta, nici n-a mai fost nevoie să-i citesc rezumatul, însă voi aștepta să o citesc tradusă.

Ian McDonald – Luna I: New Moon (2015). N-am întâlnit nici măcar o vorbă de rău la adresa acestui hard-SF scris de autorul lui Necroville, Inimi, mâini, glasuri sau Brasyl, ceea ce spune multe. Highly anticipated.

   

Ar mai fi și o reeditare integrală a operei lui Sven Hassel, unul din scriitorii mei preferați și gata, mă opresc. Iar Nemira rămâne în continuare singura editură care ne bucură inimile lună de lună cu aparițiile sale minunate. Spor la citit și la cheltuit!

Posted by Liviu

18 gânduri despre &8222;Viitoare apariții SF & Fantasy (și nu numai) VI – Toamnă-Iarnă 2016&8221;

  1. Alien zice:

    Liviu, mi-au raspuns mie Nemira pe facebook ca nu au in plan inca volumul 4,5 din Turnul Intunecat, Vantul prin gaura cheii….poate daca exista o presiune constanta pe editura atunci poate o sa se miste mai repede. Dar nu cred. Ei (Nemira) sustineau sus si tare ca toate cartile din serie au aparut. Pana nu le-am dat link-ul catre carte, nu si nu, ca au aparut toate…..in fine.

    Apreciat de 1 persoană

Lasă un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.