Lecturi 271: Jørn Lier Horst – Câinii de vânătoare

Jørn Lier Horst – Câinii de vânătoare (William Wisting VIII: Jakthundene, 2012) 416p., TPB, 13×20, Trei, 2019, Colecția Fiction Connection, Trad. Ivona Berceanu, Red. Oana Dușmănescu, ISBN 978-606-400-399-7

Premii: Glass Key 2013, Rivertonprisen 2012, Martin Beck 2014, The Golden Gun 2012

Nominalizări: Bokhandlerprisen 2012

Nota Goodreads: 4,05 (3 494 note)

Descrierea editurii: „În urmă cu 17 ani, detectivul William Wisting a condus una dintre cele mai mediatizate anchete din Norvegia, deschisă în urma uciderii Ceciliei Linde. Acum însă s-a descoperit că probele au fost falsificate și la închisoare n-a fost trimis adevăratul criminal. Wisting e suspendat, iar presa simte miros de scandal. Deși și-a petrecut întreaga viață vânând infractori, de data aceasta Wisting se simte el însuși vânat. Ca să descopere ceea ce s-a petrecut cu adevărat, își dă seama că trebuie să lucreze singur și sub acoperire, ajutat doar de fiica sa, Line, jurnalist de investigații. Dar pe măsură ce timpul trece și încă o tânără dispare, șansele ca Wisting să reușească în ce și-a propus par să fie tot mai slabe.”

Continuă lectura

Semnal editorial 350: Noutăți de la Grupului Editorial Trei (XIX) – Child, Arlidge, Lier Horst, Roslund & Hellström

De la autorul seriei Jack Reacher

Un eseu în care Lee Child îl lasă deoparte pe Jack Reacher și își îndreaptă în schimb atenția asupra tăriei de caracter a altor eroi, de la Ahile la James Bond, arătând cum mitul eroului este o parte fundamentală a naturii omenești. Din Epoca de Piatră la tragediile grecești, de la Shakespeare la Robin Hood, am avut dintotdeauna eroi. Eroii se află în miezul miturilor formatoare ale tuturor culturilor și trăiesc și astăzi, în cărțile, filmele și emisiunile care cuceresc lumea întreagă.
Dar de ce continuă să ne inspire aceste personaje și de ce sunt atât de importante pentru narațiune?
Lee Child ne arată cum aceste povești încă ne mai modelează mintea și comportamentul, într-o lume modernă tot mai derutantă și, cu concizia și spiritul caracteristice, demonstrează că, oricât de civilizați ajungem să fim, vom avea întotdeauna nevoie de eroi.

Continuă lectura

Lecturi 268: Maja Lunde – Istoria apelor

Maja Lunde – Istoria apelor (Klimakvartetten II: Blå, 2017) 344p., TPB, Humanitas Fiction, 2020, Colecția Raftul Denisei, Trad. Ivona Berceanu, Red. Raluca Popescu, 37 lei, ISBN: 978-606-779-705-3

Nota Goodreads: 3,72 (7 457 note)

Descrierea editurii: „2017. Signe a crescut în Norvegia, într-un peisaj sălbatic, cu cascade, râuri învolburate, ghețari milenari și fiorduri adânci. Toată viața a luptat împotriva acelora care încercau să supună forțele naturii, secătuindu-i resursele. A luptat cu atâta înverșunare, încât a renunțat la marea ei dragoste, Magnus, când acesta a trădat principiile pe care credea că le împărtășesc. Iar acum, în toamna vieții, Signe pornește cu velierul ei, Albastru, într-o călătorie plină de primejdii  până la Bordeaux și apoi pe Canal de Garonne, ca să îl sfideze încă o dată pe Magnus. Navigând printre amintiri dureroase, Signe nu știe că, de fapt, Magnus o așteaptă.

2041. David străbate Franța, spre nord, împreună cu fiica sa, Lou. Drumul lor, presărat cu popasuri în taberele de refugiați, este o nesfârșită căutare, într-o Europă aridă, pustiită de război și depopulată. Un incendiu i-a despărțit de ființele cele mai dragi, Anna și August, iar tatăl și fiica au fost nevoiți să-și părăsească orașul mistuit de flăcări. Într-o tabără nu departe de Bordeaux, unde proviziile de apă și resursele de umanitate se împuținează pe zi ce trece, în albia secată a unui canal care străbate un sat-fantomă, un velier îi așteaptă.”

Continuă lectura

Lansare „Istoria apelor“ de Maja Lunde, un roman emoționant și plin de suspans despre impactul schimbărilor climatice – miercuri, 28 octombrie, ora 19.30, exclusiv online

Maja Lunde

Istoria apelor

  • Prima ediţie –

Traducere din norvegiană de Ivona Berceanu

Humanitas Fiction

Colecţia: Raftul Denisei

Domeniu: Literatură

Format: 13×20 cm

 Nr. pag.: 344

ISBN: 978-606-779-705-3

Preţ: 37 lei

Dața apariției: 29 septembrie 2020

Hipnotic, emoționant, inspirator, Istoria apelor, un nou roman semnat de Maja Lunde, marea revelație a literaturii norvegiene, a apărut în această toamnă în colecția „Raftul Denisei“, coordonată de Denisa Comănescu, în traducerea Ivonei Berceanu. Asemenea bestsellerului internațional Istoria albinelorIstoria apelor se concentrează asupra puterii naturii și a spiritului uman.  

•  Urmăriți lansarea live, pe Facebook, miercuri 28 octombrie, de la ora 19.30.
Participă: Dana Pîrvan, Cristina Stănciulescu, Marius Constantinescu. Moderator: Denisa Comănescu.

Înregistrarea evenimentului va fi disponibilă ulterior pe canalul YouTube Humanitas.  

În fiordurile înghețate ale Norvegiei de azi, a căror frumusețe sălbatică este mutilată de lăcomia omului, sau în Europa viitorului, deșertificată, devastată de războaiele purtate pentru cea mai prețioasă resursă a vieții, apa este cea care hotărăște destine și reconfigurează harta lumii.

Traduse în peste cincizeci de țări, cărțile scriitoarei norvegiene Maja Lunde s-au vândut în peste trei milioane de exemplare. În 2020 a primit două prestigioase premii, Peer Gynt-prisen și Bjørnsonprisen. Asemenea bestsellerului internațional Istoria albinelor, al doilea său roman, Istoria apelor, este hipnotic, emoționant, inspirator și se concentrează  asupra puterii naturii și a spiritului uman.

2017. Signe a crescut în Norvegia, într-un peisaj sălbatic, cu cascade, râuri învolburate, ghețari milenari și fiorduri adânci. Toată viața a luptat împotriva acelora care încercau să supună forțele naturii, secătuindu-i resursele. A luptat cu atâta înverșunare, încât a renunțat la marea ei dragoste, Magnus, când acesta a trădat principiile pe care credea că le împărtășesc. Iar acum, în toamna vieții, Signe pornește cu velierul ei, Albastru, într-o călătorie plină de primejdii  până la Bordeaux și apoi pe Canal de Garonne, ca să îl sfideze încă o dată pe Magnus. Navigând printre amintiri dureroase, Signe nu știe că, de fapt, Magnus o așteaptă.

2041. David străbate Franța, spre nord, împreună cu fiica sa, Lou. Drumul lor, presărat cu popasuri în taberele de refugiați, este o nesfârșită căutare, într-o Europă aridă, pustiită de război și depopulată. Un incendiu i-a despărțit de ființele cele mai dragi, Anna și August, iar tatăl și fiica au fost nevoiți să-și părăsească orașul mistuit de flăcări. Într-o tabără nu departe de Bordeaux, unde proviziile de apă și resursele de umanitate se împuținează pe zi ce trece, în albia secată a unui canal care străbate un sat-fantomă, un velier îi așteaptă.

Traduse în peste cincizeci de țări, cărțile scriitoarei norvegiene Maja Lunde s-au vândut în peste trei milioane de exemplare. În 2020 a primit două prestigioase premii, Peer Gynt-prisen și Bjørnsonprisen.

„În acest roman sensibil și plin de suspans se intersectează două povești despre impactul schimbărilor climatice. Ambele, construite cu mare atenție la detalii, sunt tulburătoare, iar Maja Lunde le unește treptat și subtil, cu un mare impact emoțional.“ — Kirkus Reviews  

Maja Lunde

Fotografia autoarei © Oda Berby

MAJA LUNDE este una dintre cele mai importante voci ale literaturii norvegiene actuale. S-a născut în 1975 și a crescut la Oslo, unde locuiește și în prezent cu soțul ei și cei trei copii. A studiat la Universitatea din Oslo mai întâi literatura și psihologia, apoi și-a luat masteratul în media și comunicare, cu specializare în istoria filmului. Din 2009 s-a dedicat exclusiv scrisului, concentrându-se pe scenarii de film și pentru televiziunea norvegiană, care s-au bucurat de succes. Din 2012 până în prezent i-au apărut peste zece cărți pentru copii și adolescenți. Primul său roman pentru adulți, Istoria albinelor (Bienes historie, 2015; Humanitas Fiction, 2019), bestseller internațional, tradus în peste treizeci și cinci de țări, face parte dintr-o tetralogie dedicată transformărilor profunde ale planetei sub acțiunea distrugătoare a oamenilor. A primit numeroase premii, printre care Bokhandlerprisen (Premiul librarilor norvegieni) și Fabelprisen (Premiul Fabel pentru literatură fantastică). Istoria apelor (Blå, 2017; Humanitas Fiction, 2020), cel de-al doilea roman din tetralogie, nominalizat la Bokhandlerprisen, a devenit, la rândul lui, bestseller internațional și e deja tradus în peste douăzeci și cinci de țări. Publicat în toamna lui 2019, cel de-al treilea roman, Przewalskis hest (Calul lui Przewalski), se bucură de același success.

Maja Lunde – autoarea bestsellerului Istoria albinelor

Semnal editorial 190: Apariții noi ale Grupului Editorial Trei (X): Horst, Postorino, Moriarty

Este posibil ca imaginea să conţină: text care spune „CRIME LIER HORST Omul cavernelor ROMAN DIN SERIA INSPECTOR WILLIAM WISTING PREMIUL PETRONA 2016 TREI 0”

Roman din seria Inspector William Wisting
PREMIUL PETRONA 2016

Foarte aproape de locuinţa lui Wisting, un bărbat este găsit mort în propria-i casă. Legiştii estimează că zace fără suflare în faţa televizorului, de patru luni, iar poliţia nu are motive să creadă că ar fi o moarte suspectă. De aceea, cazul lui nu primeşte atenţie din partea presei, mai ales că bărbatul a dus o viaţă foarte retrasă. Doar Line, fiica jurnalistă a lui Wisting, hotărăşte să-i dedice un articol.
În timp ce Line se documentează, poliţiştii găsesc într-un luminiş cadavrul unui alt bărbat. Şi acesta pare să zacă mort de multă vreme. Iar ceea ce se descoperă asupra lui declanşează una dintre cele mai ample operaţiuni de căutare din istoria poliţiei norvegiene. Însă, pentru succesul operaţiunii, este esenţial ca presa să nu afle nimic despre această descoperire extrem de neobişnuită.

„Scriitura elegantă şi detaliată, personajele complexe şi problemele morale pe care acestea şi le pun fac din Omul cavernelor unul dintre cele mai bune romane poliţiste scandinave.” – Publishers Weekly

„Un roman alert, excelent construit.” – The Sunday Times

„O intrigă plină de suspans, care îi va lua prin surprindere până şi pe cei mai mari fani ai genului.” – Financial Times

„Horst e unul dintre cei mai buni autori nordici de literatură poliţistă.” – The Times

„Omul cavernelor îi va încânta pe amatorii de suspans şi realism procedural.” – Crime Fiction Lover

„Palpitant şi excelent scris!” – The Herald

Jørn Lier Horst (n. 1970) a intrat în elita autorilor scandinavi de literatură crime mulţumită romanelor din seria inspectorului William Wisting, care au fost traduse în peste treizeci de limbi şi au înregistrat vânzări de peste un milion de exemplare în întreaga lume. Lucrând ca șef de investigații în poliţia norvegi¬ană înainte să se dedice complet scrisului, Horst propune o rețetă literară originală, care îmbină realismul, suspansul şi problematica socială.
Pe lângă romanele pentru adulți, Horst a scris şi două serii pentru copii, Agenţia de detectivi nr. 2 și Clue.
La Editura Trei, de același autor, au apărut Casa de vacanță (distins cu Premiul librarilor norvegieni) şi Câinii de vânătoare (The Riverton Prize, The Glass Key Award), aceste două romane stând la baza serialului norvegian Wisting, cu Sven Nordin şi Carrie-Anne Moss în rolurile principale.

Autor: Jørn Lier Horst

Nr. de pagini: 432

ISBN: 978-606-40-0766-7
Preț vechi: 49.00 RON

Preț nou: 41.65 RON

Titlul original: Hulemannen
Limba originală: norvegiană
Traducere de: Ivona Berceanu

Anul apariţiei: 2020

Format: 130 x 200 mm, paperback cu supracopertă

Este posibil ca imaginea să conţină: unul sau mai mulţi oameni, text care spune „ROSELLA POSTORINO PREMIU CAMPIELL 2018 Degustătoarele Emoționant și foarte original. THE SUNDAY TIMES TREI CONNECTION”

Germania, 1943. Rosa Sauer rămâne fără părinţi în urma bombardamentelor asupra Berlinului. Hotărăşte să se refugieze în satul socrilor ei, care se află la mică distanţă de Bârlogul Lupului — ascunzătoarea lui Hitler. Într-o dimineaţă, câţiva soldaţi SS o anunță că a fost aleasă drept una dintre degustătoarele lui Hitler: de acum, de trei ori pe zi, ea şi alte nouă femei vor merge într-o cazarmă şi vor gusta mâncărurile pregătite pentru Führer, ca să se asigure că nu sunt otrăvite.
Obligate să înfrunte zilnic moartea, Rosa şi celelalte degustătoare se împart în prietene şi rivale, se consolează şi se trădează, se îndrăgostesc şi aşteaptă sfârşitul războiului. Dar care dintre ele va supravieţui?
Inspirându-se din povestea reală a lui Margot Wölk, Rosella Postorino relatează încercările prin care trece o femeie fragilă confruntată cu violenţa istoriei.

„Rosella Postorino are un stil elegant şi o extraordinară capacitate de a sonda ambiguităţile sufletului omenesc.” – New York Times Book Review

„Emoţionant şi foarte original.” – The Sunday Times

„Unul dintre cele mai bune zece romane ale ultimului deceniu.” – La Repubblica

„Captivant şi excelent scris, romanul Rosellei Postorino te va însoţi multă vreme.” – The Huffington Post

„O carte despre iubire, supravieţuire şi ispăşire care îţi va rămâne întipărită în suflet.” – Marie Claire

Rosella Postorino (n. 1978), scriitoare şi traducătoare italiană, a debutat în 2007 cu romanul La stanza di sopra. Cel de-al doilea roman al ei, L’estate che perdemmo Dio (2009), a obţinut Premiul Benedetto Croce, iar Il corpo docile (2013), Premiul Penne.
Succesul de public şi de critică l-a dobândit în 2018, odată cu publicarea celui de-al patrulea roman, Degustătoarele, care s-a vândut în peste jumătate de milion de exemplare în 46 de ţări şi a obţinut cele mai prestigioase distincţii literare italiene: Premiul Campiello, Premiul Luigi Russo, Premiul Rapallo şi Premiul Lucio Mastronardi.
Romanul va fi ecranizat de Lumière and Co., în regia Cristinei Comencini.
Rosella Postorino vorbeşte fluent engleza, franceza şi germana şi a tradus în italiană două cărţi de Marguerite Duras. În prezent, locuieşte la Roma.

Autor: Rosella Postorino

Nr. de pagini: 352

ISBN: 978-606-40-0740-7
Preț vechi: 39.00 RON

Preț nou: 33.15 RON

Titlul original: Le Assaggiatrici
Limba originală: italiană
Traducere de: Beatrice Baciu

Anul apariţiei: 2020

Format: 130 x 200 mm, paperback cu supracopertă

Este posibil ca imaginea să conţină: ‎text care spune „‎מ MORIARTY Nouă străini DE LA AUTOAREA BESTSELLERURILOR NEW YORK TIMES MARILE MINCIUNI NEVINOVATE CÂND VINA VINA NE DESPARTE TREI 0‎”‎

De la autoarea bestsellerurilor # 1 New York Times Marile minciuni nevinovate şi Când vina ne desparte

Nouă persoane ajung într-un centru de relaxare izolat, unele dintre ele pentru că vor să slăbească, unele ca să-și schimbe stilul de viață, altele din motive pe care nu le pot recunoaște nici chiar față de ele însele. Însă niciunul dintre oaspeți nu-și imaginează ce vor însemna cele zece zile de lux, meditație și consiliere pentru care au plătit.
Scriitoarea Frances Weltry vine la Tranquillum House în căutare de leacuri pentru o durere de spate, o inimă frântă și o tăietură sâcâitoare la deget. O intrigă ceilalți oaspeți, însă charismatica directoare a centrului este cea care îi trezește cel mai tare curiozitatea.
Ar putea deține ea răspunsurile pe care Frances nici măcar nu știe că le caută? Ar trebui să lase deoparte îndoielile și să se bucure de Tranquillum House sau ar trebui să fugă cât mai poate.

„O încântare pentru fanii Marilor minciuni nevinovate… Spirituală și pătrunzătoare, scriitura lui Moriarty face toți banii.” – People

„Moriarty revine cu încă o carte pe care n-o poți lăsa din mână.” – Time

„Fiecare dezvăluire este o surpriză savuroasă… Nouă străini este atât de bine scrisă și de inteligent construită, încât pare să se termine prea repede.” – Booklist

„O carte plină de un umor negru care sfidează orice clasificare. Reușește să fie grozav de amuzantă și să aibă și încărcătură emoțională în același timp, dovedind că autoarea Marilor minciuni nevinovate încă mai are multe de oferit cititorilor ei.” – Bustle

Liane Moriarty (n. 1966) și-a petrecut cea mai mare parte a copilăriei citind. Nu-și mai amintește când a scris prima sa povestire, dar ține minte perfect primul contract pentru o carte: tatăl ei a angajat-o să scrie un volum despre el și i-a plătit un avans de un dolar. După terminarea studiilor, Liane a lucrat în publicitate și marketing. S-a apucat serios de scris după ce sora ei, Jaclyn Moriarty, a anunțat-o că-și va publica prima carte. Romanul său de debut, Three Wishes, scris la finalul masterului literar de la Macquarie University din Sydney, a fost publicat de Pan Macmillan. De atunci, a mai scris șapte romane care au ajuns bestselleruri, fiind traduse în 39 de limbi și vândute în peste 14 milioane de exemplare în întreaga lume.
O puteți vizita online la lianemoriarty.com.
La Editura Trei, de aceeași autoare, au apărut: Marile minciuni nevinovate (care a stat la baza unui serial de excepție produs de HBO), Secretul soțului (vândut în peste trei milioane de exemplare la nivel mondial), Am uitat să fim fericiți, Când vina ne desparte și Ultima aniversare.

Autor: Liane Moriarty

Nr. de pagini: 560

ISBN: 978-606-40-0757-5
Preț vechi: 55.00 RON

Preț nou: 46.75 RON

Titlul original: Nine Perfect Strangers
Limba originală: engleză
Traducere de: Luminiţa Gavrilă

Anul apariţiei: 2020

Format: 130 x 200 mm, paperback cu supracopertă

Jo Nesbø la București – „Macbeth“, Hogarth Shakespeare

Este posibil ca imaginea să conţină: 1 persoană, text

Editura Humanitas Fiction vă aşteaptă miercuri, 8 mai, ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cişmigiu, la întâlnirea cu scriitorul Jo Nesbø, „regele noir-ului scandinav“, prilejuită de apariţia romanului „Macbeth“, traducerea Ivonei Berceanu, al șaselea volum al Proiectului Hogarth Shakespeare, interpretarea în cheie modernă a piesei cu același nume de William Shakespeare. Continuă lectura

Semnal editorial 63: Maja Lunde & Jo Nesbø

Traducere de Sanda Tomescu Baciu

Istoria albinelor va stârni interesul unui număr foarte mare de cititori. Lunde a scris un roman pe care mulți îl vor citi dintr-o suflare, după care se vor așeza și vor medita: asupra vieții, a lumii și a viitorului. O reușită totală.“ – Annette Orre, littkritikk.no Continuă lectura

Ce citește Liviu 113: Jørn Lier Horst – Casa de vacanță

12851765 

Jørn Lier Horst – Casa de vacanță (William Wisting VII: Vinterstengt, 2011) 384p., TPB, 13×20, Trei, 2017, Colecția Fiction Connection, trad. Ivona Berceanu, red. Oana Dușmănescu, 39 lei, ISBN 978-606-719-899-7

Nota Goodreads: 3.66 (1129 note)

Descrierea editurii: „În casa de vacanță a unui faimos prezentator TV este descoperit un cadavru. Când inspectorul de poliție William Wisting ajunge la fața locului pentru cercetări preliminare, este atacat și mașina îi este furată. Apoi cadavrul dispare înainte de a fi identificat, lăsând mai multe întrebări fără răspuns: este aceasta doar o tentativă de jaf care a mers extrem de prost? Sau polițiștii ar trebui să urmărească și pista traficului de droguri, lucru des întâlnit pe coasta norvegiană din cauza infractorilor est-europeni?”

Prima mea impresie despre această poveste, asta după ce citisem vreo 150 de pagini, a fost că este scrisă într-un stil extrem de arid. Simplist, cu fraze scurte, de cele mai multe doar propoziții de câteva cuvinte. Și capitole scurte, foarte scurte. Ceea ce nu e neapărat un lucru rău: cartea se citește foarte ușor din acest punct de vedere, cu toate că n-am mai citit de mult timp o poveste polițistă atât de alambicată. Multe personaje bune și rele, cadavre dispărute și reapărute, apoi incinerate, gangsteri, hoți, spărgători, polițiști de la crimă organizată, de la anti-drog, de la infracțiuni majore, simpli detectivi, informatori, ziariști, prezentatori de televiziune și mulți alții.  Continuă lectura