Lansare de carte #online: „Haide, zboară odată“ de Etgar Keret – marți, 2 noiembrie, ora 19.30

Ar putea fi o imagine cu unul sau mai mulţi oameni şi text care spune „HUMANITAS FICTION ONLNE&LIVE ONLINE Raftul Denisei KERET ETGAR HAIDE ZBOARA ODATÁ POVESTIRI IMPREUNĂ ÎN COMPANIA CĂRȚILOR Marți 2 noiembri ora 19.30 2018 sfâșietoare YORK YORK SAPIR ITERATURĂ comică -NEW PREMIUL PENTRU ubversivă, dep povestiri. nouă, carte Lansare de carte Participă: loana Petridean Nicoleta Munteanu T.O. Bobe Cristian Pătrășconiu Moderator: Denisa Comănescu Traducere de loana Petridean”

Marți, 2 noiembrie, ora 19.30 vă invităm să vizionați lansarea volumului de proză scurtă Haide, zboară odată de Etgar Keret, recent apărut în traducerea Ioanei Petridean în colecția „Raftul Denisei“, colecție coordonată de Denisa Comănescu, volum distins cu Premiul Sapir pentru Literatură 2018 și câștigător al National Jewish Book Award for Fiction 2019.Personajele din volumul de povestiri Haide, zboară odată se situează la intersecția fantasticului, cinismului și ironiei fine cu realitatea în formele ei cele mai banale. Ceea ce leagă discret toate poveștile între ele este, paradoxal, tocmai impasul comunicării: protagoniștii lui Keret văd aproape periferic și izbutesc cu greu să comunice. Dar asta nu le face mai puțin umane, dimpotrivă, există ceva profund omenesc până și în cele mai fantastice detururi ale istoriilor prin care sunt purtate.

Participă: Ioana Petridean, traducătoarea volumului, Nicoleta Munteanu, filolog, co-fondatoare alături de Emil Munteanu a proiectului AlecartT.O. Bobe, scriitor și Cristian Pătrășconiu, jurnalist.  Moderatorul întâlnirii va fi Denisa Comănescu, director al Editurii Humanitas Fiction.

Continuă lectura

Semnal editorial 345: Un nou titlu în imprintul Corint Fiction – „Scrisoarea pierdută de la Auschwitz” de Anna Ellory

Ar putea fi o imagine cu text care spune „ANNA ELLORY SCRISOAREA PIERDUTĂ DELA AUSCHWITZ CORINT FICTION”

Berlin, 1989.  În vreme ce zidul dintre Est și Vest se prăbușește, Miriam Winter îl îngrijește pe tatăl ei, Henryk, aflat pe moarte. Când acesta strigă, în agonie, numele Frieda – și fiica sa descoperă pe încheietura lui un tatuaj de la Auschwitz, ascuns sub cureaua ceasului –, istoria secretă a lui Henryk începe să iasă la iveală.

Căutând indicii despre trecutul tatălui ei, Miriam găsește o uniformă de deținută din lagărul pentru femei de la Ravensbrück, ascunsă printre lucrurile mamei sale. În tivul rochiei, ea descoperă pitite scrisorile Friedei către Henryk, din care află adevărul răscolitor despre fetele supuse experimentelor medicale în lagăr. Și, pe fundalul poveștilor despre sacrificiu și rezistență ale acelor tinere, Miriam pune cap la cap o poveste de dragoste rămasă ascunsă aproape cincizeci de ani în inima tatălui ei.

Inspirată de femeile acelea extraordinare, Miriam se străduiește să dărâme zidurile pe care și le-a ridicat în jur. Pentru că speranța supraviețuiește chiar și în vremurile cele mai întunecate.

•„O lectură emoționantă, terifiantă și sfâșietoare.” – Jill Mansell, autoarea romanului Greșelile Mirandei

•„Debutul în forță al lui Ellory dezvăluie adevărul răscolitor despre femeile acelea și despre puterea, sacrificiile și rezistența lor.” – Heat Magazine

•„Un roman extraordinar și puternic, care m-a captivat și emoționat până la sfârșit.” – Mary Chamberlain, autoarea romanului Croitoreasa de la Dachau

•„Înspăimântător, dar în același timp minunat.” – Polly Crosby, autoarea romanului The Illustrated Child

Anna Ellory locuiește în Bath și a obținut masteratul în Scriere creativă la Bath Spa University, după ce, în trecut, a fost asistentă maternală.  Pentru scrierea romanului Scrisoarea pierdută de la Auschwitz, s-a inspirat din puținele relatări ale femeilor și copiilor care au trecut prin experiența Holocaustului. Al doilea roman al ei este The Puzzle Women. Mai multe despre autoare: https://annaellory.com/

AUTOR(I):ANNA ELLORY
TIP COPERTĂ:SOFTCOVER
ISBN:9786067939958
FORMAT:13 X 20 CM
EDITURA:CORINT
AN APARIȚIE:2021
NUMĂR PAGINI:480
TRADUCERE:IOANA PETRIDEAN

Lecturi 165: Gabriel Tallent – Iubirea mea desăvârșită

33572350 41944370

Gabriel Tallent – Iubirea mea desăvârșită (My Absolute Darling, 2017) 488p., TPB, 13×20, Trei, 2018, Colecția Fiction Connection, trad. Alexandra Fusoi, red. Ioana Petridean, 49 lei, ISBN 978-606-40-0514-4

Nominalizări: Barry Awards Nominee for Best First Novel 2018, Los Angeles Times Book Prize Nominee for Art Seidenbaum Award for First Fiction 2017, Dylan Thomas Prize Nominee for Shortlist 2018, Goodreads Choice Award Nominee for Fiction & for Debut Goodreads Author 2017

Nota Goodreads: 3.65 (27732 note)

Descrierea editurii: „Turtle Alveston este o supraviețuitoare. Are paisprezece ani și îi place să cutreiere pădurile de pe coasta nordică a Californiei. Obișnuiește să meargă pe jos kilometri întregi și știe pe de rost toate râurile, lacurile și insulele stâncoase din împrejurimi. Dar, deși lumea ei exterioară e vastă, lumea ei interioară e mică și înșelătoare: după moartea mamei, Turtle a crescut izolată, subjugată de Martin, tatăl ei charismatic și chinuit. Viața ei socială e limitată la școală — unde evită interesul colegilor și profesorilor intruzivi — și la interacțiunea cu tatăl ei. Într-o bună zi, Turtle face cunoștință cu Jacob, un licean plin de umor care în scurtă vreme ajunge s-o adore. Pentru prima oară, lumea exterioară începe să se limpezească pentru Turtle — viața ei cu Martin nu e sănătoasă și nu mai poate continua. Mânată de experiența dragostei și a celei dintâi prietenii autentice, Turtle începe să caute o scăpare, folosindu-se tocmai de tehnicile de supraviețuire învățate de la părintele ei. Oare va reuși Turtle să evadeze și să-și croiască o nouă viață?” Continuă lectura