Lansare de carte #online: „Jurnalul unei iubiri pierdute“ de Eric Emmanuel Schmitt – miercuri, 17 februarie, ora 19.30

Ar putea fi o imagine cu 2 persoane şi text care spune „HUMANITAS FICTION ONLINE &LIVE LIVE ERIC-EMMANUEL SCHMITT Jurnalul unei iubiri pierdute U JULES RENARD PREMIUL 2020 IMPREUNĂ ÎN COMPANIA CĂRȚILOR Miercuri 17 februarie ora 19.30 EmoÈ›ionant, Lansare de carte Participă: Alice Năstase Buciuta Cristina Stănciulescu Horia GhibuÈ›iu Moderator: Mihaela Dedeoglu HUMANITAS tiction Traducere de Doru Mareş”

Miercuri, 17 februarie, ora 19.30 vă invităm să vizionați lansarea volumului Jurnalul unei iubiri pierdute de Eric Emmanuel Schmitt, distins în 2020 cu Premiul Jules Renard, recent apărut în seria de autor dedicată scriitorului francez, coordonată de Denisa Comănescu, în traducerea lui Doru Mareș. Pendulând între evocarea trecutului fericit și consemnarea prezentului, cu realitățile sale inexorabile Jurnalul unei iubiri pierdute transformă experiența morții într-o pledoarie pentru viață.

Continuă lectura

Lansare de carte #online „Confesiunea“ de Jessie Burton – miercuri, 10 februarie, ora 19.30

Ar putea fi o imagine cu 1 persoană şi text care spune „HUMANITAS FICTION ONL&LIVE ONLINE Raftu Denisei îMPREUNĂ ÎN COMPANIA CĂRȚILOR Autoar bestsel nationale Miniaturista ÈiMuza Coryesiunea Unroma Jessie Burton camiste rezistăp până Miercuri 10 februarie ora 19.30 Lansare de carte HUMANITAS Participă: Dana Pîrvan Diana Cosmin Iulia Gorzo Traducere de Iulia Gorzo Moderator: Sandra Ecobescu”

Miercuri, 10 februarie, ora 19.30 vă invităm să vizionați lansarea romanului Confesiunea de Jessie Burton – autoarea bestsellerurilor Miniaturista și Muza – recent apărut în colecția „Raftul Denisei“, colecție coordonată de Denisa Comănescu, traducere de Iulia Gorzoo carte luminoasă, puternică și emoționantă despre secretele scrisului, ale maternității și prieteniei, despre cum ne pierdem și ne regăsim pe noi înșine.

Participă: Dana Pîrvan, scriitoare și critic literar, Diana Cosmin, jurnalistă, deținătoarea blogului Fine Society și Iulia Gorzo, traducătoarea romanului. Moderatorul întâlnirii este Sandra Ecobescu, președinte Fundația Calea Victoriei.

Continuă lectura

Semnal editorial 260: Noutăți sau în curs de apariție la editura Humanitas Fiction (I): Patchett, Nin, Schmitt

Traducere de Mihaela Dumitrescu

Roman finalist la Pulitzer Prize for Fiction 2020, nominalizat la The Women’s Prize for Fiction 2020 și ABIA Awards 2020, categoria International Book of the Year • În Marea Britanie, a fost ales Cartea anului 2019 de Sunday Times și bestseller Sunday TimesThe TimesThe GuardianThe Daily Telegraph • În Statele Unite, bestseller New York Times în 2020 și 2019, a fost New York Times Book Review Notable Book 2019 și Time Magazine‘s 100 Must-Read Books 2019, a figurat în topul celor mai bune cărți din 2019 al NPRThe Washington PostHeraldGood HousekeepingO: The Oprah MagazineReal Simple, Vogue, Refinery29 și Buzzfeed.

Continuă lectura

Lansare de carte #online Dimineți la Café Rostand de Ismail Kadare – miercuri, 3 februarie, ora 19.30

Ar putea fi o imagine cu 1 persoană şi text care spune „HUMANITAS FICTION ONLIN &LIVE T Raftul Denisei Ismail Kadare DimineÈ›i la Café Rostand îMPREUNĂ ÎN COMPANIA CĂRȚILOR Miercuri 3 februarie ora 19.30 Lansare de carte Participă: Sabina Fati Simona Preda Cătălin Striblea Marius Dobrescu Moderator: Denisa Comănescu HUMANITAS UMA fiction ticti Traducere de Marius Dobrescu”

Miercuri, 3 februarie, ora 19.30 vă invităm să vizionați lansarea volumului Dimineți la Café Rostand de Ismail Kadare, recent apărut în colecția „Raftul Denisei“, colecție coordonată de Denisa Comănescu în traducerea lui Marius Dobrescu. Dimineți la Café Rostand este o declarație de iubire față de Paris, Parisul visat în anii tinereții, la Tirana sau la Moscova, și Parisul real, unde Ismail Kadare a creat o mare parte a operei sale, și în același timp o profesiune de credință a scriitorului albanez, francez, european.

Continuă lectura

Apariție editorială de excepție & lansare de carte #online: „Auschwitz, ultima stație. Povestea mea din lagăr.1943-1945 “ de Eddy de Wind – miercuri, 27 ianuarie, ora 19.30

Este posibil ca imaginea să conţină: 1 persoană, text care spune „HUMANITAS FICTION ONLNELIVE ONLINE Eddy de Wind Denisei Auschwitz, ultima staÈie Povestea mea lin lagăr 1943-1945 „Pentru mine, aceasta mărturia Heather îMPREUNĂ ÎN COMPANIA CĂRȚILOR Tatuatoruld laAuschwitz Miercuri 27 ianuarie ora 19.30 Lansare de carte HUMANITAS Ticti Participă: Felicia Waldman Cristian Pătrășconiu Vlad Stroescu Marian Voicu Moderator: Denisa Comănescu Traducere de Alexa Stoicescu”

Miercuri, 27 ianuarie, ora 19.30, cu ocazia Zilei Internaționale de Comemorare a Victimelor Holocaustului vă invităm să vizionați lansarea volumului Auschwitz, ultima stație. Povestea mea din lagăr.1943-1945 de Eddy de Wind, o mărturie tulburătoare din iadul de sârmă ghimpată, singura carte scrisă la Auschwitz încă din timpul războiului, recuperată dipă aproape 75 de ani de la prima ediție, aflată în curs de apariție în peste 30 de țări. Este una dintre cele mai importante cărți apărute în debutului anului în colecția „Raftul Denisei“, colecție coordonată de Denisa Comănescu, traducerea din neerlaneză fiind semnată de Alexa Stoicescu. Auschwitz, ultima stație. Povestea mea din lagăr. 1943-1945 este o relatare copleșitoare, în care se regăsesc atrocități, suferință, degradare fizică și morală, dar și solidaritate și încredere, consemnată aproape în timp real, cu sclipiri de iubire și speranță ce luminează, fie și pentru o clipă, unul dintre cele mai cumplite locuri cunoscute, sinonim cu infernul. Scoțând la iveală și ceea ce este mai rău, și ceea ce este mai bun în ființa omenească, povestea lui Eddy de Wind este o lecție unică, mereu de actualitate, mereu citită ca un avertisment.

Continuă lectura

Lansare de carte #online: „Viitorul amintirilor“ de Italo Svevo – miercuri, 20 ianuarie, ora 19.30

Este posibil ca imaginea să conţină: 1 persoană, text care spune „HUMANITAS FICTION ONLINE &LiVE Raftul Denisei ITALO SVEVO VIITORUL AMINTIRILOR PROZĂSCURTĂ SCURTĂ IMPREUNĂ ÎN COMPANIA CĂRȚILOR Miercuri 20 ianuarie ora 19.30 Lansare de carte HUMANITAS Ticti n Participă: Smaranda Bratu Elian Bruno Mazzoni Mihai Banciu Sever Voinescu Moderator: Denisa Comănescu Traducere de Mihai Banciu”

Miercuri, ianuarie, ora 19.30 vă invităm să vizionați lansarea volumului de proză scurtă Viitorul amintirilor de Italo Svevo, recent apărut în colecția „Raftul Denisei“, colecție coordonată de Denisa Comănescu, traducere, repere biobibliografice, postfață şi note de Mihai Banciu. Cele mai multe traduse pentru prima dată în limba română, povestirile cuprinse în volumul de față oferă o privire caleidoscopică asupra obsesiilor lumii europene în urmă cu o sută de ani. Surprinzător sau nu, ele coincid în mare parte cu cele ale omului contemporan. Povestirea care dă titlul acestei selecții – Viitorul amintirilor – ilustrează o temă ce amprentează întreaga operă a lui Italo Svevo, și anume în ce fel „acțiunea memoriei se poate mișca în timp asemenea evenimentelor înseși“.

Continuă lectura

Lansare de carte #online: „Cazul doctorului Kukoțki“ de Ludmila Ulițkaia – miercuri, 25 noiembrie, ora 19.30

Miercuri, 25 noiembrie, ora 19.30 vă invităm să vizionați lansarea romanului Cazul doctorului Kukoțki de Ludmila Ulițkaia, traducere din rusă de Gabriela Russo, recent apărut în colecția „Raftul Denisei“ recent apărută în colecția „Raftul Denisei“ colecție coordonată de Denisa Comănescu, saga unei generații și o explorare îndrăzneață a medicinei, memoriei, eticii, misticismului și iubirii.


Participă: Marina Constantinescu, jurnalistă, Ioana Nicolaie, scriitoare și Ioan Stanomir, publicist și politolog. Moderatorul întâlnirii este Denisa Comănescu, director general Humanitas Fiction.


Evenimentul va fi difuzat pe pagina de noastră de Facebook – Humanitas Fiction – și pe #HumanitasYouTube: https://bit.ly/Humanitas-YouTube. Înregistrările audio vor fi ulterior disponibile pe #HumanitasSoundcloud: https://bit.ly/Humanitas-Soundcloud.


Urmărește mesajul scriitoarei Ludmila Ulițkaia pentru cititorii români, cu ocazia apariției romanului Cazul doctorului Kukoțki aici.

Peste jumătate de secol de istorie a Rusiei e panoramată în acest roman vast, bogat în evenimente, în care evoluează doctorul Kukoțki și familia sa. Dincolo de inefabilul dar al povestitului etalat cu strălucire de Ludmila Ulițkaia, importante sunt problemele etice – mai ales raportul dintre știință și religie –, dezbătute firesc, așa cum de altfel apar în toată proza sa.

„Ulițkaia a reușit să împletească organic țesătura tradițională a unui roman de familie, cu relațiile dintre generații, iubiri, drame și tragedii, dintr-o perspectivă modernă conform căreia corpul femeii devine o metaforă filozofică universală.“ – Sovremennaia russkaia literatura


Pavel Kukoțki, eminent medic ginecolog, cu un dar aproape supranatural pentru diagnosticare, asistă la dramele provocate de interzicerea avorturilor de către Stalin în 1936 și pornește o campanie intensă pentru a schimba această lege. O replică iscată din convingerea că întreruperea de sarcină trebuie permisă în anumite cazuri, aruncată în timpul unei discuții aprinse, distruge relația de dragoste aproape ireală pe care o are cu soția lui. Din clipa aceea, viața din casa lor, atât de armonioasă până atunci, începe să se destrame, iar destinele membrilor familiei ies de pe făgașurile previzibile. Pe fundalul unei istorii tumultuoase de peste jumătate de secol – arestări și deportări, sfârșitul epocii staliniste, dezghețul, boema moscovită a euforicilor ani ’60 – se pun în discuție valori umane și eterne întrebări despre dragoste și indiferență, iertare și moralitate, înțelegere reciprocă și alegeri personale, într-o narațiune care te ține în plasa ei de la prima până la ultima frază.

„Ludmila Ulițkaia este un Tolstoi al secolului XXI.“ – Russia Beyond

Ludmila Ulițkaia, una dintre cele mai importante și apreciate voci ale literaturii contemporane, s-a născut într-un sat din Urali în 1943. După ce își ia licența în biologie la Universitatea din Moscova, lucrează în cadrul Institutului de Genetică. La sfârșitul anilor ’70 se angajează consilier la Teatrul Evreiesc din Moscova și scrie scenarii de film. Primul său roman, Soniecika (1995; Humanitas Fiction, 2019), îi aduce instantaneu notorietatea, fiind nominalizat pe lista scurtă la Premiul Booker pentru Literatura Rusă și recompensat cu premiile Médicis étranger și Giuseppe Acerbi. Următorul roman, Medeea și copiii ei (1996; Humanitas Fiction, 2019), îi sporește renumele cu o nouă nominalizare la Premiul Booker, pe care și-l adjudecă în 2001 pentru Cazul doctorului Kukoțki, roman încununat și cu Premiul Penne (2006). Înmormântare veselă (1997; Humanitas Fiction, 2019), unul dintre cele mai apreciate romane ale autoarei, este tradus în peste douăzeci de limbi. De același succes se bucură volumul de povestiri Fetițele (2002; Humanitas Fiction, 2013), precum și romanele Minciunile femeilor (2003; Humanitas Fiction, 2019) și Al dumneavoastră sincer, Șurik (2003; Humanitas Fiction, 2019), câștigător a mai multe premii: Romanul anului 2004 în Rusia, Premiul Național pentru Literatură în China (2005) și Grinzane Cavour în Italia (2008). Daniel Stein, traducător (2006; Humanitas Fiction, 2011) a fost încununat cu premiile: Bolșaia Kniga (Marea Carte), Părintele Alexandru (Germania, 2008) și Simone de Beauvoir pentru libertatea femeilor (Franța, 2011). În 2010, Ulițkaia publică bestsellerul Cortul verde, tradus în română cu titlul Imago (Humanitas Fiction, 2016), iar în 2015, Scara lui Iakov (Humanitas Fiction, 2018). Cărțile Ludmilei Ulițkaia s-au vândut până în pre­zent în peste trei milioane de exemplare. În 2013 i s-a acordat distincția Officier de la Légion d’honneur, în 2014, Premiul de Stat al Austriei pentru Literatură Europeană și în 2020, Premiul Siegfried Lenz.


Cazul doctorului Kukoțki de Ludmila Ulițkaia este un roman citit deRadio Guerrilla.

Lista cu dorințe Gaudeamus 2020 (în poze)

Anul acesta este „un pic” altfel, așa că toate evenimentele, inclusiv marile târguri, s-au mutat online. Însă, ca în fiecare an, las și eu o mică listă cu ce cărți mi-aș fi dorit să obțin de la Gaudeamus 2020, cu mențiunea că am să încerc să mă rezum la maximum 3 cărți pentru fiecare editură. Sper să-mi și iasă.

Așadar, în ordine alfabetică:

EDITURA ART

EDITURA ARTHUR

Iarna lui Brian

EDITURA BLACK BUTTON BOOKS

EDITURA BOOKLET FICTION

EDITURA CORINT

Este posibil ca imaginea să conţină: nor, text care spune „C.S. FORESTER SARLDO ROMAN PUBLICAT INIȚIAL CU TITLUL GREYHOUND PĂSTORUL CEL BUN „Forester ACUM ÎNTR-OECRANIZARE DESUCCES,C TOMHANKS TOM HANKS ÎNROLUL PRINCIPAL. FORESTER C.S. CORINT FICTION CORINT FICTION”


Houdini: Marea evadare de Kerri Manisalco, Editura Leda Edge – Delicatese  Literare

EDITURA CRIME SCENE PRESS

EDITURA CRUX PUBLISHING

img-book
img-book

EDITURA CURTEA VECHE

S.T.A.G.S.
Splendidul mistreț
H(a)ppy

EDITURA GRAFIC ART

EDITURA HECATE

EDITURA HERG BENET

EDITURA HUMANITAS

EDITURA HUMANITAS FCTION

EDITURA LEBĂDA NEAGRĂ

Pachetul, Thriller psihologic - Sebastian Fitzek
AVENTURILE UNUI CĂLĂTOR NAIV, între mișcare și izolare - Jan Cornelius

EDITURA LITERA

Pamantul fagaduintei
Apeirogon
O viata regasita
Vanatoarea de vrajitoare
Orasul Semilunii. Casa Pamantului si a Sangelui
India. O scurta istorie

EDITURA NEMIRA

EDITURA PALADIN

EDITURA PANDORA M

EDITURA PARALELA 45

EDITURA POLIROM

EDITURA PREDA PUBLISHING

Transfer de putere - Vince Flynn

EDITURA RAO

EDITURA STORIA BOOKS

EDITURA TREI

EDITURA TRITONIC

EDITURA UNIVERS

Spumele negre 1
Rusalka - Editura Univers

EDITURA VELLANT

Lansare de carte #online: „Trenul de Erlingen sau Metamorfoza lui Dumnezeu“ de Boualem Sansal – miercuri, 18 noiembrie, ora 19.30

Miercuri, 18 noiembrie, ora 19.30 vă invităm să vizionați lansarea romanului Trenul de Erlingen sau Metamorfoza lui Dumnezeu de Boualem Sansal, recent apărut în colecția „Raftul Denisei“, traducere din franceză semnată de Mădălina Ghiu. O distopie virulentă, luxuriantă, lumea ei semănând din ce în ce mai mult cu a noastră, noul roman al lui Boualem Sansal avertizează asupra proliferării extremismului religios în zonele fragile ale societății actuale.

Participă: Bogdan Ghiu, scriitor și traducător, Nicoleta Munteanu,filolog, co-fondatoare alături de Emil Munteanu a proiectului ALECART și Dan-Liviu Boeriu, critic literar. Moderatorul întâlnirii este jurnalista Mihaela Dedeoglu, realizator al emisiunii #Zebra la RFI Romania.

Evenimentul va fi difuzat pe pagina de noastră de Facebook – Humanitas Fiction – și pe #HumanitasYouTube: https://bit.ly/Humanitas-YouTube. Înregistrările audio vor fi ulterior disponibile pe #HumanitasSoundcloud: https://bit.ly/Humanitas-Soundcloud.

Urmărește mesajul scriitorului Boualem Sansal pentru cititorii români, citit de Bogdan Ghiu, aici.

Erlingen este un orășel elegant, fief al înaltei burghezii germane, în care locuiește Ute von Ebert, ultima moștenitoare a unui puternic imperiu financiar. În corespondența cu fiica ei Hannah, aflată la Londra, pe un ton neconvențional și sarcastic, Ute o ține la curent cu ceea ce se întâmplă în orașul aflat sub asediul unor invadatori misterioși – „Slujitorii universali“ –, care au decis ca întreaga lume să se supună zeului lor. Populația așteaptă cu nerăbdare să fie evacuată de un ipotetic tren salvator care nu mai sosește. Povestea pare a fi creația lui Élisabeth Potier, o profesoară pensionară pariziană care, victimă a atentatului de la Bataclan, iese din comă și, sub această nouă identitate, încearcă să semnaleze astfel dezastrul produs de răspândirea unei religii sectare.

„Romanul meu critică totul, islamismul, mondializarea, capitalismul, politica de tergiversare, cultivarea fricii, ignoranța etc., pe scurt, tot ceea ce pune omul în situații de inferioritate și îl împinge să aștepte ajutorul de la altcineva, în loc să și-l dea singur. Prima rațiune a vieții este de a te apăra și de a-ți apăra libertatea.“ — BOUALEM SANSAL  

BOUALEM SANSAL s-a născut la 15 octombrie 1949 la Teniet el Had din Algeria. După ce a absolvit, în 1972, l’École Nationale Polytechnique d’Alger, a fost asistent și cercetător în cadrul acesteia. A obținut titlul de doctor în economie. În 1996 a fost numit director general la Ministerul Industriei, dar în 2003 a fost concediat pentru atitudinea sa critică față de putere. Debutează în 1999, la Gallimard, cu Le Serment des barbares (Premiul pentru primul roman și Premiul Tropiques). Au urmat romanele: L’Enfant fou de l’arbre creux (2000; Premiul Michel-Dard, 2001), Dis-moi le paradis (2003), Harraga (2005). În 2008 a apărut Satul neamțului sau Jurnalul fraților Schiller (Le village de l’Allemand ou Le journal des frères Schiller; Humanitas Fiction, 2018; Marele premiu RTL-Lire, Marele premiu pentru roman al Societății Oamenilor de Litere din Franța, Premiul Nessim Habif al Academiei Regale de Limbă și Literatură Franceză din Belgia, Premiul Louis-Guilloux), urmat de Rue Darwin (2011; Premiul romanului arab, 2012), 2084. Sfârșitul lumii (2015; 2084. La fin du monde; Humanitas Fiction, 2016; Marele premiu al Academiei Franceze) și Trenul de Erlingen sau Metamorfoza lui Dumnezeu (Le train d’Erlingen ou La métamorphose de Dieu, 2018; Humanitas Fiction, 2020; selecționat la Premiul Interallié și la Premiul Fnac pentru roman). Boualem Sansal a mai publicat povestiri și mai multe volume de eseistică. În 2011 a primit Premiul Păcii acordat de Uniunea Librarilor Germani pentru modul în care „critică deschis situația politică și socială din țara sa“, în 2012 statul francez i-a acordat titlul de Chevalier des Arts et des Lettres, în 2013 Academia Franceză i-a decernat Marele premiu pentru Francofonie etc. Locuiește în Algeria, în orașul Boumerdès.

Lansare de carte #online: „Frankissstein. O poveste de iubire“ de Jeanette Winterson – miercuri, 4 noiembrie, ora 19.30

Miercuri, 4 noiembrie, ora 19.30 vă invităm să vizionați lansarea romanului Frankissstein.O poveste de iubire de Jeanette Winterson, recent apărută în colecția „Raftul Denisei“, o traducere din engleză semnată de Vali Florescu. Un roman solid și ingenios construit, „Frankissstein.O poveste de iubire“ conține toate temele predilecte ale lui Winterson – genul, limbajul, sexualitatea, limitele libertății individuale și viața ideilor.
Participă: Vali Florescu, traducătoarea romanului, Angelo Mitchievici, critic literar și Radu Vancu, scriitor. Moderatorul întâlnirii este Denisa Comănescu, director general Humanitas Fiction.
Evenimentul va fi difuzat pe pagina de noastră de Facebook – Humanitas Fiction – și pe #HumanitasYouTube: https://bit.ly/Humanitas-YouTube. Înregistrările audio vor fi ulterior disponibile pe #HumanitasSoundcloud: https://bit.ly/Humanitas-Soundcloud.

Odată făcut, monstrul nu mai poate fi desfăcut. Ce se va întâmpla a început deja.“ Cuvinte care răsună la fel și în 1816, când Mary Shelley scrie povestea gotică a monstrului Frankenstein, dar și în era inteligenței artificiale, când elanul prometeic al științei pune în pericol echilibrul umanității. Reluând tema savantului care cochetează cu statutul de demiurg, Jeanette Winterson ne îndeamnă să reflectăm dacă nu cumva, de data aceasta, omul va fi izgonit de propria creație din paradisul pe care l-a construit.

Oamenii vor fi precum nobilii degenerați. O să avem un palat impozant numit trecut, care are nevoie de urgentă de reparații. O să avem o bucată de pământ de pământ de care n-am avut grijă cum trebuie, numită planeta. Și o să avem niște haine drăguțe și o mulțime de povești. Noi o să fim aristocrația pe care de dispariție. O să fim Blanche Dubois într-o rochie mâncată de molii. O să fim Maria Antoaneta, fără cozonac.“, crede Victor Stein, savantul obsedat de nemurire. O nemurire a informațiilor, nu a trupului biologic – acesta este complet dispensabil sau permanent ajustabil. Ry, iubitul/iubita lui, este exemplul perfect de ajustare a corpului în funcție de nevoile psihicului. Iar Ron Lord, improbabilul asociat al lui Victor, folosește tehnologia ca să nu răspundă nevoilor trupești și devine regele pieței de roboți sexuali. Personajele prezentului nu sunt însă cu nimic mai șocante decât grupul de prieteni englezi stabiliți la începutul secolului al XIX – lea pe malul Lacului Geneva – Byron și amanta lui, Claire, Percy B. Shelley și soția lui, Mary Wollstonecraft Shelley. Înnebunită de ploaia interminabilă care îi întemnițează în casă, tânăra Mary imaginează și așterne pe hârtie o poveste al cărei hybris este mai actual ca niciodată.“

Născută în 1959, la Manchester, Jeanette Winterson este crescută de o familie de evangheliști penticostali, în orășelul Accrington din Lancashire. La 15 ani, adolescenta, pe care părinții o destinaseră unei cariere de misionariat în Africa, își părăsește căminul. Pentru a-și putea continua studiile, lucrează ca vânzătoare de înghețată, îngrijitoare într-un ospiciu, asistentă a unui antreprenor de pompe funebre. Este admisă la Colegiul St Catherine din Oxford, unde absolvă cursurile de literatură engleză. Stabilită la Londra, publică în 1985 prima carte, cu o pronunțată tentă autobiografică, Portocalele nu sunt singurele fructe (Oranges Are Not the Only Fruit; Humanitas Fiction, 2008), care îi aduce Whitbread First Novel Award. Romanul Pasiunea (The Passion; Humanitas, 2006) este distins în 1987 cu John Llewelyn Rhys Memorial Prize, iar Sexul cireșilor (Sexing the Cherry, 1989; Humanitas Fiction, 2009), cu E.M. Forster Award. Următoarele romane – printre care Scris pe trup (Written on the Body, 1992; Humanitas Fiction, 2008, 2017), The PowerBook (2000), Lighthousekeeping (2004), aflat în 2005 pe lista scurtă la Commonwealth Writers’ Prize, Stone Gods (2007), O paranteză în timp (The Gap of Time – Hogarth Shakespeare Project, 2015; Humanitas Fiction, 2016) și Frankissstein. O poveste de iubire (Frankissstein. A Love Story, 2019; Humanitas Fiction, 2020) – confirmă extraordinara originalitate și forța literară ale autoarei. A mai scris nuvele, cărți pentru copii și scenarii de film. În 2011 a publicat o carte de memorii, Why Be Happy When You Could Be Normal, iar în 2016, volumul Zile de Crăciun. 12 povestiri și 12 rețete pentru 12 zile de sărbătoare (Christmas Days; Humanitas Fiction, 2017).